-
Renata
-
-
Offline
-
Administrator
-
-
Voor al uw webdesign, professioneel en betaalbaar
-
Berichten: 1254
-
Ontvangen bedankjes 28
-
-
-
-
-
|
even nog een toevoeging op het bovenstaande: weet je de naam van die extensie, dan zul je in de mappen van die extensie ook de ini files vinden. Zijn er geen goede ini files beschikbaar dan zul je iig daar moeten vertalen. Download de engelse en NL ini file van je ftp server, vergelijk ze en kijk wat je mist op de nl ini file en vul deze aan.
Groetjes
Renata
ResponsiveWebsiteMaken.nl
, onderdeel van
1place4ads
voor het maken van professionele onderscheidende websites, hosting van uw website, domeinnamen en website onderhoud. Alles onder 1 dak!
KvK nr.: 51546418
|
|
-
guusje4525
-
Onderwerp Auteur
-
Offline
-
Nieuw lid
-
-
Berichten: 12
-
Ontvangen bedankjes 0
-
-
|
Hallo,
de template die we gebruiken(hawkstore) is speciaal ge-optimaliseerd voor het gebruik van virtuemart.
Zou ik gewoon in de map moeten kijken van deze template, en naar .ini bestanden moeten kijken, deze te openen met notepad, en die gaan doorspeuren naar de nietvertaalde woorden/zinnen?
Groeten,
Guus
|
|
-
Leen
-
-
Offline
-
Administrator
-
-
Geen zorgen voor de dag van morgen
-
Berichten: 4197
-
Ontvangen bedankjes 170
-
-
-
|
het lijkt er op dat er extra modules geinstalleerd zijn zoals Renata ook al opmerkt
je zo eens kunnen zoeken naar plugins en extensie zoals bv.
zie plaatjes mogelijk dat je iets herkent.
Dan zit de vertaling dus daar
|
|
-
Arjan
-
-
Offline
-
Platinum-lid
-
-
Berichten: 1478
-
Ontvangen bedankjes 6
-
-
-
-
|
Renata sorry, maar ik wist niet dat jullie ook de taalbestanden hadden.
En Leen, er staat in de tweede afbeelding de class pull-right en dat is iets van Bootstrap dus niet perse een ander component/module.
Lekker ontspannen mensen helpen met hun website problemen.
|
|
-
Leen
-
-
Offline
-
Administrator
-
-
Geen zorgen voor de dag van morgen
-
Berichten: 4197
-
Ontvangen bedankjes 170
-
-
-
|
@Arjan dank ik was ook al opzoek daarnaar maar van bootstrap heb ik nog niet veel kennis van, ik kon dat menutje ook niet echt verklaren.
Maar hopelijk begrijp guusje4525 dat hij moet proberen om extra module's of plugins te vinden die mogelijk zijn taal probleem veroorzaaken.
|
|
-
Arjan
-
-
Offline
-
Platinum-lid
-
-
Berichten: 1478
-
Ontvangen bedankjes 6
-
-
-
-
|
Als ik eens rustig over de website heen ga dan kom ik maar een paar woorden/zinnen tegen die niet vertaald zijn en dat lijken mij toch gewoon woorden die wel vertaald zouden moeten worden als Joomla ingesteld staat op NL.
Om een goed antwoord te geven is het eigenlijk nodig om via de administratie te kijken want nu is het voornamelijk gissen wat de oorzaak is en losse flodders afschieten.
Lekker ontspannen mensen helpen met hun website problemen.
|
|
Tijd voor maken pagina: 0.228 seconden